Моя душа застыла в ожидании
И в этот час к Тебе я воззову
Я жду Тебя Иисус, приди, О не замедли
О, Дух Святой приди, Такой же, как Иисус.
Вот я, мой Бог, перед Тобою снова
Избавь сейчас меня от всякой суеты
О, сколько раз, меняло мою жизнь Твоё Слово
Твоё живое Слово в сердце мне вложи
С Неба живое слово в сердце мне вложи!
Ты, моя Звезда на веки,
В Тебе исполнились желания мои
Я не нашёл под небом имени другого
Нет, я не встретил в жизни большей красоты.
Пусть исполнится всё то, что Ты задумал
Пусть воссияет Истина Твоя
И пусть падёт неправда сего века
Пусть радостью наполнится Земля!
Иисус, Ты ответ желаний сердца моего
Ты здесь, сейчас, для нас!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Рифма совсем отсутствует. Тяжело читается. Перед тем как публиковать думай о читателе, что он возьмет для себя после прочтения. Успехов. Комментарий автора: Спасибо Луи за пожелание успехов. Когда я читаю этот стих, читается он легко, содержательно и с рифмой не вижу проблемы
Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас.
Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов.
К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.